Немецко-русский экономический словарь - ablehnen
Перевод с немецкого языка ablehnen на русский
ablehnen
отклонять, отвергать; отводить (напр. судью)
jede Verantwortung ablehnen — снимать с себя всякую ответственность
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
ablehnen.wav vt 1) отклонять, отвергать ein Amt ablehnen — не принимать предложенной должности einen Auftrag ablehnen — отказаться принять заказ; не принять поручения eine Bitte ablehnen — отклонить просьбу, отказать в просьбе ein Geschenk ablehnen — не принять подарка die Unterzeichnung eines Dokuments ablehnen — отказаться подписать документ die ,jede, Verantwortung fur etw. (A) ablehnen — снимать с себя (всякую) ответственность за что-л. ihm wurde jede Antwort abgelehnt — ему не было дано никакого ответа; ему было отказано в ответе ein solches Ansinnen ist glatt abzulehnen — это наглое требование абсолютно неприемлемо diesen Dichter lehne ich ab — я не признаю этого поэта 2) отводить einen Richter ,einen Zeugen, ablehnen — дать отвод судье ,свидетелю, einen Einwand ablehnen — отвести возражение einen Verdacht ablehnen — отвести подозрение ...Большой немецко-русский словарь
Краткий немецко-русский словарь
3.
vt 1. отклонять , отвергать einen Auftrag ablehnen отказаться принять заказ jede Verantwortung ablehnen снимать с себя всякую ответственность 2. отводить (напр. кандидатуру , юр. судью) 3. не признавать , не принимать moderne Malerei ablehnen не признавать современную живопись diesen Künstler lehne ich ab этого художника я не принимаю; я не считаю его хорошим художником ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 719 | |
2 | 674 | |
3 | 657 | |
4 | 554 | |
5 | 535 | |
6 | 493 | |
7 | 448 | |
8 | 444 | |
9 | 442 | |
10 | 438 | |
11 | 431 | |
12 | 426 | |
13 | 406 | |
14 | 399 | |
15 | 393 | |
16 | 391 | |
17 | 372 | |
18 | 365 | |
19 | 363 | |
20 | 344 |